Petrus Pan
PETER PAN IN LATIN
Caput I: Petrus Irrumpit
Omnes pueri, uno excepto, crescunt.
Brevi sciunt se crescere
oportere. Wendia hoc modo cognovit: olim, cum biennium nata esset, in horto
ludens florem carpsit eumque ad matrem properavit. Credo eam tum satis iucundam
visam esse, nam domina Darling manum ad pectus admovit et exclamavit: “O, cur
non potes semper talis manere?” Hoc solum inter eos de hac re dictum est; sed
ex illo tempore Wendia intellexit se crescere oportere. Omnes post biennium
vitae suae haec intellegunt. Duo autem anni sunt initium finis.
In domo decima quarta habitabant,
et, donec Wendia nata est, mater familiae princeps fuit. Pulchra femina erat,
animo romantico et vultu dulci, quod quasi ludibrium oculis spectantium
praebebat. Animus eius romanticus arculis Orientalibus simillimus erat, quarum
una semper intra alteram latet; et in ore eius dulci osculum quoddam conspicuum
apparuit, quod Wendia numquam attingere potuit, licet in angulo dextro plane
manifestum esset.
Quomodo autem dominus Darling eam
sibi conciliavit?
Multi viri, qui cum ipsa puella esset, pueri fuerant, uno tempore amorem suum
professi sunt omnesque ad domum eius properaverunt ut eam uxorem peterent. At
dominus Darling raedam conduxit et primus fores ingressus est; ita eam sibi
rapuit. Totam quidem eam sibi vindicavit, praeter intimum arcum et illud
osculum. De arcu nihil intellexit; et de osculo petendo postremo desperavit.
Wendia autem persuasum habebat Napoleoni id assequi potuisse; illum tamen
conantem imaginari potest, mox foribus irato fractis discedentem.
Dominus Darling saepe iactabat
Wendiam se matrem suam non solum amare, sed etiam revereri. Vir erat eorum, qui
de rebus pecuniariis scire viderentur. Nemo quidem vere scit, sed ipse scire
videbatur et saepe dicebat: “Pretia rerum crescunt, sed partes minuuntur.”
Talibus verbis facile erat eum qualibet muliere admirationem movere.
Domina Darling alba veste candida
nupsit et initio rationes domesticas diligenter servavit, quasi lusus quidam
esset, nihil omnino neglectum, ne brassica quidem minima; postea tamen toti
cavoli in rationibus apparere desierunt, atque loco eorum effigies puerorum
sine vultibus apparuerunt. Has figuras ipsa in chartis pingebat, cum numeros
computare deberet. Erant illae dominae Darling coniecturae.
Primum nata est Wendia, deinde
Ioannes, postremo Michael.
Per septimanam aut duas postquam
Wendia domum allata est, incertum erat num eam retinere possent, quippe quae
aliud os alendum esset. Dominus Darling eximie gloriabatur filia, sed vir
honestissimus erat. Sedens igitur in margine lecti dominae Darling, manum eius
tenens, impensas computabat, dum illa eum supplici vultu spectabat. Illa
periculum subire cupiebat, quaecumque evenirent; at ille alio more utebatur:
stilo et charta. Si autem eam consiliis perturbaret, omnia denuo incipienda
erant.
“Nunc, noli me interpellare,”
rogabat eam.
Habeo hic libram unam septemdecim
solidos et duos solidos ac sex denarios in officio; si sumptus caffeae in
officio rescindantur, decem solidi, quod facit duas libras novem solidos ac sex
denarios. Cum tuis decem et octo solidis ac tribus denariis, fiunt tres librae
novem solidorum ac septem denariorum. Cum quinque libris in libello pecuniario
meo, fiunt octo librae novem solidorum ac septem denariorum—quis est qui
movetur?—octo librae novem solidorum ac septem denariorum. Septem
transferendum—noli loqui, mea cara—and libram illam quam viro illi ad ianuam
dedisti—tace, mea carissima—septem transferendum, mea carissima—ecce!
Fecisti!—Dixi novem libras, novem solidos, septem denarios? Ita dixi novem
novem septem. Quaeritur, num per annum vivere possimus cum novem libris, novem
solidis, septem denariis.
“Scilicet possumus, Georgi,”
exclamavit illa. Sed Wendia maxime favebat, nec tamen negandum est illum
maiorem animi fortitudinem ostendisse.
“Memineris morbillorum,” monuit
eam paene minaciter, iterumque incipiebat: “Morbilli libra una—hoc scripsi—sed
puto fore ut amplius sit, forsitan triginta solidi—noli loqui—rubella libra una
et quinque solidi, morbillorum Germanorum dimidia guineae, quod facit duas
libras et quindecim solidos ac sex denarios—noli digitum commovere—tussis
convulsiva, dicam quindecim solidi”—et sic pergebat, semperque summa mutabatur.
Tandem tamen Wendia servata est, morbillis in duodecim solidos ac sex denarios
reductis, duabus speciebus morbillorum pro una tantum tractatis.
Eadem trepidatio erat pro Ioanne,
et Michael etiam maiore periculo versabatur; sed ambo retenti sunt. Paulo post
videres tres illos ordine ad ludum infantilem dominae Fulsom ire, comitante
nutrice eorum.
Domina Darling omnia ad perfectum
ordinare amabat, et dominus Darling vehementer desiderabat ut omnia ita
fierent, quemadmodum apud vicinos fieri solebat. Itaque, pro certo, nutrice
utebantur. Cum autem pauperes essent propter lac ingens quod liberi bibebant,
ea nutrix erat Newfoundlandica canis gravis, cui nomen Nana erat, quae nemini
proprie pertinebat, donec a Darlingis accepta est.
Semper tamen de pueris magni
aestimandis cogitaverat, et Darlingis eam in hortis Kensingtonensibus
cognoverunt, ubi plerumque tempus vacuum consumebat in rhedis puerilibus
inspiciendis, multumque odio erat improbis nutricibus, quas ad domos eorum
sequebatur et apud earum dominas de neglectu querelabatur. Praeclara nutrix se
praebuit. Quam diligens erat tempore balnei, et noctu exsurgebat quovis momento
si unus ex parvulis leviter vagiret! Certe, eius casa in cubiculo infantium
posita erat.
Ingenium habebat ad discernendum
utrum tussis minima negligenda esset an involucrum tibiale circa collum
poscendum. Vetera remedia, ut folium rhei, usque ad ultimum diem venerabatur,
et summo contemptu de recentibus sermonibus de contagionibus et similibus
loquebatur.
Magnum exemplum decoris erat
Wendiam liberos ad scholam deducentem videre, composito gradu iuxta illos
ambulantem, si recte se gererent, eosque impetu in ordinem redigentem, si forte
aberraret. Diebus lusorum Ioannis, numquam eius tunicam oblita est, et
plerumque umbellam in ore ferebat, si forte plueret.
In hypogeo scholae dominae Fulsom
locus erat ubi nutricibus morari liceret. Illae sedebant in subselliis, dum
Nana humi iacebat; id solum discrimen erat. Se superiores fingebant, quasi
statum inferiorem Nanam habere, sed ipsa levitatem sermonum earum summa cum
superbia contemnebat.
Si amicae dominae Darling forte
cubiculum puerorum intrarent, saepe iram Nanae provocabant; sed si accedebant,
prius Michaelem ex tunica vetere expediens eum in alteram caeruleis oris
instructam mutabat, Wendiam vestes componens et Ioannem capillos properanter
pectens.
Nullum cubiculum puerorum rectius
administrari poterat, quod dominus Darling non negabat; tamen interdum anxius
cogitabat num vicini sermones de ea re facerent. Enimvero de suo loco in urbe
curandum erat.
Nana eum alio modo vexabat:
aliquando sentiebat eam sibi non faveri. “Scio eam te valde admirari, Georgi,”
domina Darling affirmabat, tumque liberis signum dabatur ut patri comiter
obsequerentur. Tum sequebantur iucundissimae saltationes, quibus interdum etiam
altera ancilla, Liza, interesse permittebatur. Parvissima videbatur in longa
veste et mitra ancillari, quamquam, cum operam daret, iuraverat se decimum
annum non iterum visuram esse.
Quam laeti lusus erant!
Laetissima omnium erat domina Darling, quae tam ferociter circumvolvebatur ut
nihil nisi osculum eius conspiceretur; et si tunc ad eam cucurrisses, forte id
cepisses.
Nulla familia simplicior aut
laetior umquam fuit—donec Petrus Pan venit.